Missed by PG Wodehouse Summary Questions and Meanings

‘Missed’ is beautiful poem written by PG Wodehouse (1881-1975), an English author and one of the most widely read humourists of the 2oth century. This poem also contains humour that has been created out of a cricket match and the catch that the speaker misses.


Poem: ‘Missed’ by PG Wodehouse

Missed

The sun in the heavens was beaming,
    The breeze bore an odour of hay,
My flannels were spotless and gleaming,
    My heart was unclouded and gay;
The ladies, all gaily apparelled,
    Sat round looking on at the match,
In the tree-tops the dicky-birds carolled,
    All was peace -- till I bungled that catch.
 
My attention the magic of summer
    Had lured from the game -- which was wrong.
The bee (that inveterate hummer)
    Was droning its favourite song.
I was tenderly dreaming of Clara
    (On her not a girl is a patch),
When, ah, horror! there soared through the air a
    Decidedly possible catch.
 
I heard in a stupor the bowler
    Emit a self-satisfied 'Ah!'
The small boys who sat on the roller
    Set up an expectant 'Hurrah!'
The batsman with grief from the wicket
    Himself had begun to detach --
And I uttered a groan and turned sick. It
    Was over. I'd buttered the catch.
 
O, ne'er, if I live to a million,
    Shall I feel such a terrible pang.
From the seats on the far-off pavilion
    A loud yell of ecstasy rang.
By the handful my hair (which is auburn)
    I tore with a wrench from my thatch,
And my heart was seared deep with a raw burn
    At the thought that I'd foozled that catch.
 
Ah, the bowler's low, querulous mutter
    Points loud, unforgettable scoff!
Oh, give me my driver and putter!
    Henceforward my game shall be golf.
If I'm asked to play cricket hereafter,
    I am wholly determined to scratch.
Life's void of all pleasure and laughter;
    I bungled the easiest catch.


Word-Meanings

heavens – up in the sky
beam
– to produce stream of light and heat – चमकना, मुसकुराना
breeze -a gentle and light wind – मंद पवन (हल्की बहती हवा)
bear – carried or produced – बहाव में साथ ले जाना, धारण करना,
odour – a smell – गंध, महक
hay – dried grass used as food – सुखी घास, पैरा या पुआल
flannels – a type of cloth, white dress worn by cricket players
spotless – perfectly clean, immaculate – बेदाग
gleam – shine, flash bright in light – चमकना, जगमगाना
unclouded – not worried – मन में कोई चिंता नहीं थी
gaily – merrily, showily with bright colours and trimmings – प्रसन्न, आनंदित, चमकीले रंग में
apparelled – clothes, dress, worn mostly as a group and on formal occasions – पहने हुए वस्त्र
carolled – sang cheerfully – गीत गा रहे थे
bungle – end up doing badly, ruin or mismanage showing incompetence or clumsiness – गड़बड़ या घपला करना
magic of summer – warmth of summer, climatic effect – ग्रीष्म ऋतु का मनभावन असर
lure – entice, tempt or attract – लुभाना, ललचाना
inveterate – continuation by habit, incurable and persistent – निरंतर बने रहना, अभ्यस्त
drone – singing, buzzing – मधुमक्खी की आवाज
tenderly – loving in a kind and gentle manner – प्यार से
patch – match (as compared to Clara) – मुकाबला, मेल
horror – feeling great shock or fear – डर, भयानक
soar – rise and fly high – ऊपर उड़ान भरना
decidedly – definitely, without any doubt – निश्चित, पक्का
stupor – state of being half-conscious – अर्धचेतन अवस्था, कहीं मन ही मन खोया हुआ
emit – utter, shout or express – मुंह से आवाज निकालना
self-satisfied – pleased and complacent at achievements – अपनी दशा पर आत्म संतुष्ट
Ah! – exclamation of cheer and happiness – खुशी का भाव दिखाना
set-up – produced, established, made – उत्पन्न किया
expectant – hoping – आशा, उम्मीद
grief – very sad feeling, regret – दुख, दर्द, तकलीफ
groan – a sound of deep pain and grief – दुख से कराह या आह की आवाज
detach – leave, remove, unfasten – चले जाना
turn-sick – feel giddy – चकरा जाना
buttered – missed, slipped- फिसल गया
Pang – a sudden sharp pain – अचानक उठा हुआ दर्द
yell – shout, scream – चिल्लाना
ecstasy – great joy and delight – परम आनंद
Auburn
– reddish-brown in colour (of hair)
wrench – a violent pull or twist- खींचना, ऐंठना, मरोड़ना
thatch – thick hair on head – सिर बालों का छाजन
seared – burned, feel sudden and great pain – जल कर झुलस जाना
raw burn – red and painful damaging of skin – जलन से त्वचा का लाल हो जाना
foozled – messed up, missed, dropped – गड़बड़ा दिया
low – a low level of sound, – हल्की आवाज
querulous – complaining – शिकायत या झगड़े के मूड में
mutter – speak to oneself in low tone, grumble – बड़बड़ाना, बुदबुदाना
scoff – ridicule – मजाक या माखौल या हंसी उड़ाना
driver and putter – type of golf clubs
henceforward – from now on – अब से आगे
hereafter – from this to rest of the part – यहाँ से या इस समय से आगे
scratch – reject or withdraw, decide not to take part in – खेलने से मन कर देना
void – lacking, without, devoid – खाली, शून्य


Summary of the Poem: Missed

It was a sunny day. The breeze was filled with the smell of hay. It was a harvest season and the stadium was located near some area of cultivation. The poet was a cricketer and he wore spotless white flannels. He was quite happy and boastful about the weather, his mood and that particular morning. He had the least of worries about the match being played. Ladies sat in the gallery watching the match progressing and the dicky- birds sang. It was all perfect and it was the magic of summer according to the poet. It would have been a perfect day but something went wrong—the player (poet) missed an easy catch. But who was to be blamed for this? Was it the magic of summer? Yes, it was the magic of the summer that distracted his attention from the game. It was a bee’s humming; and it was the thought of Clara that distracted the player. The player turned sick as he missed the catch. His heart seared deep with a raw, agonising burn. All the other players in the team scoffed at him, pointed at his error.

In the end he gives up on the game of cricket and believes that the game of golf is a better one. He bungles a catch and then believes that life is empty of any pleasure and laughter.


Poem: Missed, Book Exercises

Answer. 1. d 2. c 3. a 4. e 5. b

B. Answers

1. a. The ladies ‘sat around looking at the match.’
b. They were all gaily apparelled according to the speaker.
c. A cricket match is being referred to here.
d. The peace was ruined when the narrator bungled or missed a catch.

  1. a. A loud yell of ecstasy rang from the far-off pavilion pavilion.
    b. The people sitting in the pavilion enjoying the match were responsible for the loud yell.
    c. The batsman reacted in the opposite way. He was ready to leave the pitch.
    d. He thought that it was a catch.
  2. a. He was in grief because he thought that it was a catch.
    b. ‘I’ is the narrator.
    c. The person groaned because he knew he had missed the catch.
    d. The batsman’s frustration and the bowler’s exhilaration found opposing culmination. Bowler’s exhilaration gave way to disappointment and the batsman’s bitterness changed to excitement. The match had come to an end as the bowler had missed a catch.

C. Answers

  1. The match was being played in the morning.
  1. The narrator was wearing spotless flannels.
  2. The narrator explains that it was a fine, sunny morning. There was an odour of hay in the breeze. He was happy, excited and all set for the match. He could see the ladies, all gaily apparelled sat round looking at the match. The dicky-birds were singing on tree-tops. Everything was peaceful according to the speaker. It was a perfect day for the match.
  3. According to the narrator ‘the magic of summer ‘meant the peace that prevailed on the day of the match. The sun was shining and the breeze bore an odour of hay. It was a perfect day. He was lured by the magical presence of the summer that warmed him and the world around.
  4. The small boys and the batsman thought that it was a catch. While the boys were elated about it, the batsman was grief stricken till everyone saw that the narrator had missed a catch.
  5. The narrator was miserable because he had missed a catch. Everything before this was perfect. He
    was enjoying the match and felt it was just the perfect day for the match.
  6. The narrator after missing the catch decided that life was without all pleasure and laughter. Since he could not hold on the catch, he decided to give up on cricket. He decided it was better to play golf than to play cricket.
  7. The narrator missed the catch because his attention was diverted. It was summer time and he was already smitten by the weather that day. Besides, a bee was humming around the pitch his favourite song and he was reminded of Clara, who was the most beautiful girl according to him.

This Post Has 19 Comments

  1. Ashad

    wow sir aap ye sab kaise ker lete hain
    -Ashad ahmed

  2. Ashad

    aap mahan ho mujhe bhi websites bnana hai
    kyun na aap iske uper ek video na na den

  3. Shiva Shukla

    Thank you sir

    1. Ashad

      Absolutely right

  4. Shiva Shukla

    You help us a lot

  5. Vaibhav Raj Singh

    Amazing Sir! Thanks for helping us.

  6. Abhishek verma

    Beautiful explanation by you sir thank you so much sir

  7. Abhishek verma

    Thanks a lot sir

  8. Vishal SAHU

    Very very thanks sir for helping us

  9. Vishal SAHU

    Very very thanks sir

  10. Vishal SAHU

    Thanks sir

  11. Ashad

    Yes you are right bro

  12. Ishita Singh

    Very Good, but you can change the font of the poem, and please don’t do this please, coz the students can copy from this

  13. Saradhi

    Thank u

  14. Jiya

    Thanks a lot sir

  15. Arpita

    Ummmm these are not the “answers” for poem-4 buzzword class 7 ;-;

    Not a HATE!!!

  16. Selvi

    Thanks you very much sir

Leave a comment